Prevod od "když k tomu" do Srpski


Kako koristiti "když k tomu" u rečenicama:

Co když k tomu přihodím jeden ten fantastický malý kelímek s jahodovým džemem...
A ako dodam jednu od onih kutija sa džemom od jagoda...
Ale tvoje švagrová a synovec už byli na cestě na PTO, když k tomu došlo.
Ali tvoja sogorica i neæak su veæ bili na putu za PTP kad se to dogodilo.
Ale když nastane den, kdy budeš muset volit mezi vyšším dobrem a Katrinou, když k tomu vůbec dojde, jsi ochotný obětovat její svobodu?
Ali ako doðe dan kada moraš izabrati izmeðu opšteg dobra i Katrine, ako doðe do toga, da li bi žrtvovao njenu slobodu?
Lorraine, byla jsi někdy... v situaci, kdy jsi věděla, že se máš chovat jistým způsobem, a když... k tomu došlo, nebyla sis jistá, že to zvládneš?
Lorraine... jesi li ikad... bila u situaciji gdje si znala da se moraš ponašati na odreðeni naèin... i kada se to dogodi, ne znaš možeš li ti to?
PTÚ ho přepravoval na Guantánamo, když k tomu došlo.
Dok su ga iz PTP-a premještali u Guantanamo.
Ne, když k tomu přidáš vzorek stolice negativní na C-jejuni.
Ne ukoliko dodaš uzorak stolice, koja je negativna na C.jejuni.
Když k tomu přidáte další strom, vyjde z toho "hajaszi."
Ako mu dodate još jedno drvo onda postaje Hajaši.
Když k tomu přidáte další "ki", máme z toho "les."
Ako mu dodate još jedno "ki", onda postaje šuma.
Loď byla velmi blízko slunci, když k tomu došlo.
Brod je bio blizu sunca kad se to desilo.
Jenže, když k tomu svolíte jste zaškatulkovaný.
Ali jednom kad postanes takav komad, uokviren si, zar ne?
Když k tomu dojde, stará královna si musí buď najít nový roj, nebo bojovat boj na život a na smrt, dokud nezůstane jen jedna královna.
Kad se ovo dogodi, stara matica mora ili naæi novu košnicu ili napasti novu sve dok ne ostane samo jedna.
Tak to chodí, když k tomu pustí opravdovýho profíka, no ne?
Ali, tada i treba da se pozovu pravi profesionalci, zar ne?
A když k tomu doopravdy dojde, chcete to prožívatjinak.
A kada se što dogodi, oèekuješ da æe biti drukèije,
Když k tomu došlo, část duše lorda Voldemorta se přichytila k tomu jedinému živému tvorovi, kterého našla.
Pritom se dio Voldemortove duše pripojio uz jedino živo biæe koje je uspio naæi:
Ale když k tomu málem došlo onu noc nemohla jsem tomu uvěřit.
Ali, kad zamalo nismo one veèeri, nisam mogla da vjerujem.
A když k tomu má ještě nějakou motivaci, je úplná honící superstar.
Kada je motivisana. To je izgubljena umetnost.
Lepší, když k tomu dojde uvnitř než venku.
Bolje da se to dogodi unutra nego vani.
A když k tomu navíc přidáme čas tvých dětí strávený s chůvou, namísto s tebou.
Ali barem tvoja deca mogu dobiti ono èemu su se nadali, kvalitetno vreme s dadiljom.
A když k tomu přičteme jizvy na vašich ledvinách, různá poškození mozku v důsledku velkých otřesů a celkově opotřebovanou kostru, doporučuji, abyste neskákal na lyžích z vrtulníku.
Између тога и оштећења ткива бубрега резидуалног оштећења ткива мозга и општег лошег стања вашег тела препуног ожиљака, не препоручујем вам да идете на "хели скијање", г. Вејн.
Takže když k tomu jednou zákonitě dojde, nesmíte podlehnout panice.
Kad se to dogodi, a jednog dana mora, najvažnije je ne panièariti.
Tvá rodina se mě ujala a byla na mě hodná, i když k tomu neměla důvod.
Tvoja porodica me je primila i bila dobra prema meni onda kada nisu imali razloga da budu.
Když k tomu budeš mít nějaké otázky, může mi Ashley zavolat.
Neka me Ešli pozove ako ima pitanja.
Nebyl jsem tam, když k tomu přímo došlo.
Nisam bio tamo trenutka kad se dogodilo.
Dobře, ale když k tomu dojde, neuděláme to, že ne?
У реду, али ако јесте. Нећемо ово да урадимо?
Kde jste byl vy, když k tomu došlo?
Gdje ste vi bili, kad se to desilo?
Byl jsem v utajení u protidrogového, když k tomu došlo.
Bio sam na tajnom zadatku za Narkotike kad se to desilo.
Byla jsem tu s mými dětmi, když k tomu došlo.
Dok sam bila ovde kad i moja deca dogaðale su se neke stvari.
A když k tomu budou ještě papíry zadržovány bezpečákem, lidem začnou ulétat letadla, a já budu pak muset vyřizovat jejich stížnosti.
Pa, kada papirologija je zadržana od obezbeðenja, ljudi poènu propuštati letove, i ja sam onda taj koji mora da se nosi sa njihovim pritužbama.
Ale většinou, když k tomu dojde, tak jde policie po pokladníkovi.
Ali obièno kada se to desi, policija uvek sumnja na blagajnika.
Obzvlášť, když k tomu všemu vůbec nemuselo dojít.
Pogotovo imajuæi u vidu da je sve moglo da se izbegne.
S rejstříkem vašeho manžela, paní, a když k tomu přidáme další kraviny, jako historii násilí na rodiněnebo tak...
Dosije vašeg supruga, ako mu pridodamo još neka sranja, kao braèno nasilje, tako nešto
Taky jsem si přečetl jednu knihu, tam stálo, že když k tomu ženu přinutíte, je to pro ně lepší.
Èitao sam knjigu pre par dana, u njoj piše; "Kada ženu silom uzmeš, one više uživaju u tome."
Když k tomu přidáte pár katastrofálně podepsanejch umělců, tak do roku 1972 značka pořádně krvácela.
To plus nekoliko oèajnih ugovora i kuæa je krvarila novac.
A když k tomu přidáte další spotřební zboží jako auta a tak dále, tyto čísla se více než zdvojnásobí.
Ако баците остале дуготрајне производе, као што су аутомобили, тај број се више него удвостручује.
A když k tomu dojde, je to extatický pocit a saháme po metaforách stoupání pro vysvětlení těchto pocitů.
I kada se to desi, osećaj je ekstatičan i tragamo za metaforama za uspon i pad kako bi objasnili ova osećanja.
A když k tomu došlo, lidé tehdy věděli, co se stalo, měli pro to jméno.
Када би се ово догодило, тада, људи су знали шта је то, знате, звали су га правим именом.
0.82343792915344s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?